| 注册

西行路上——唐僧写给观音姐姐的信  文 / 辛可大师

类别:都市小说    更新:2004-10-25    本章:5449字    简化版
   


序言

整理、翻译唐僧的信件,是一件颇为不易的事。这些信件都是用梵文书写的,如今能精通梵文的大师,海内寥寥无几。一是北大教授季羡林先生,另一个就是我。季先生老了,又是国宝级的人物,现在的主要任务是修身养,活着给北大乃至中国学术界装点门面,没有精力完成这项繁杂的工作。至于季先生的徒子徒孙们,以及钱余等中流砥柱或*后边拾牙屎的黑马也跃跃欲试,恕我直言,所谓“黑马非马”,黑是可以了,马倒未必,他们更适合在好莱坞发展。也有人说,为什么不找我,我外语过了十六级,我笑了! hongxiu.com F**5D2CF4558

作为一个大师级的人物,我的时间也很紧张。要带研究生,不但要指导他们抄论文,还要教他们怎么走后门发表;要到处演讲,到处布道,拿了人家的钱,焉有不卖命的道理;要出席各种PARTY,为神经衰弱的男人月经不调的女人做开化工作,也算是经世致用、普渡众生;要应付报社与电视台的记者,回答各种比还臭的问题,抹红了脸蛋在荧幕上舞蹈;作为社会名流,少不了有时候还跟唱戏的、卖耗子药的、长头发光瓢的一起讨论国家大事。再忙还得留出时间,应付我老婆,我老婆是前跆拳道全国冠军,功夫好生了得,稍有不慎,便招来杀身之祸。她经常训导我:别以为*上插几根鸡毛,真拿自己当凤凰了。一次她看见余秋雨先生说他老婆是亚洲第一美人,就回来跟我急,要我表态,我说:非常客观地讲,你就是当代的阿弗诺底特!她没听懂,马上拎起我往楼下扔,幸亏我赶紧说:宝贝,阿弗诺底特就是维纳斯,世界小姐啊!她才饶了我。哎,个中滋味,愿与苏格拉底、胡适之诸先生共勉。 hongxiu.com FA84632D742F

众所周知,象我这样的大师,在选择科研题目时,是非常刁钻的。我不妨举个例子,大家就知道厉害了。前几日有位北大历史系的才子(现在的北大尽出才子不出人才)修书于我,言语颇为得意,说自己经过严格考证,发现了武则天的两个房的体积迥异,也就是说两者严重不对称。看完信后我微笑,吩咐他去拜读我十年前发表在《古代历史论坛》(目前古代史方面最权威的刊物,据传说除了季羡林先生和我,其他一般人发表文章都必须有门子)上的文章。看完文章后他小便失*、精神恍惚。原来早在十年前我已用雄文五万考证出武则天的左体积为32.65立方厘米,右36.56立方厘米,并系统论证其成因,盖武则天惯于向左侧睡,留右为薛怀义张宗昌等小帅哥玩也。小子不知天高地厚,以为大师是随便做的。想填补学术界的空白,也得等毛长齐了再说。尽管我博大精深、博古通今、博学多才、著作等身、雄迈千古、标榜史册,但想起后继无人,也不免形影相吊、心境凄凉。既然我对研究的题目要求这么高,这次下牛大的功夫整理、翻译唐僧的信,其中必有人所不知的深意。凡事总有个源头,这事需从《西游记》这本书说起。 hongxiu.com A292685556CD

《西游记》与《红楼梦》、《水浒传》、《三国演义》并称“四大名著”,俨然是我国古典文学,至少是古典小说的颠峰之作。在我看来,这些所谓的颠峰之作,实在算不上中国文学的光荣,而是莫大的耻辱。既然这种东西都堪称颠峰之作,那剩下的到底又是些什么玩意。我们老是诅咒诺贝尔文学奖看不起中国人,可你也替别人想一想好不好,奖给谁啊?你们提的贾先生查先生都是些什么东西,人家没有颁奖给黄色小说、流氓文学的先例嘛!这样说并不是刻意要菲薄国人,其实中国有资格获诺贝尔奖的亦有人在,比如说老舍先生,可已经被我们整死了啊。至于所谓的“红学”、“水浒学、“三国学”更是玩世不恭的典范,有这样混饭的吗?!向来以“治国平天下”自诩的知识分子,竟然堕落到江湖郎中的地步。我曾提出建议,要向这些“红水三”学者课以重税,可惜没人响应,据说有关部门的反应是,向他们收税了,三配小姐怎么办。关于文学艺术方面的东西,我就不说了,基本上就是我的裹脚布,千篇一律,又臭又长。我在哈佛大学讲学的时候对洋人说,中国的“四大名著”如果当研究社会学的资料汇编读,是可以的,如果当文学作品,很容易走火入魔,弄出事我大中华帝国概不负责。我这里要说的是他们的立意,立意很坏,尤其对于那些心里*不健全的青少年甚至中老年,差不多就是精神毒气。我们的青少年本来就先天不足,读这样的书,能变成健康的现代公民吗?《红楼梦》讲的是一个公子哥儿跟一堆女人的故事,对他们吃喝玩乐的腐败生活进行了婆婆妈妈地描绘,至于那个被视为尤雾的公子哥(红学家考证出他的模子是乾隆,真让人担心,幸亏没考证出他就是克林顿)根本就是个大脑空虚,随心所欲,五谷不分、四体不勤,不求上进、整天吃软饭混日子还双恋的混小子典型。青年们看了《红楼梦》学什么呢,学“侬今葬花人笑痴”的矫,还是酒足饭饱后为大一点事勾心斗角,要么象薛蟠哥哥一样,整天想着“一根**往里戳”?也许有人说,《红楼梦》深刻揭示了封建社会行将玩完的盛世危言,行了,脱了裤子放,自己骗自己吧。(详见拙著《因为爱所以不爱》)也只有中国人才有这样的想象力,拿黄色小说教育自己的干部。 hongxiu.com E8542A04D734

《水浒传》就更坏了,要不是我经常想起伏尔泰先生的训导“尽管你说的话我一句也不同意,但我坚决捍卫你说话的权利”,我早都想提个议案,立马*了算了。《水浒传》都写了些什么,完全是为嘿社会平反昭雪、树碑立传嘛!大家不妨把那108个人的所作所为拿出来看看,有几个不胡作非为?几个不是罪行累累的犯罪分子?几个不是扫黄打非的对象?而作者俨然是把他们当英雄看待的,可世界上哪里有卖人叉烧包的豪杰?哪里有心里不舒服就别人的妈上去乱砍一气的英雄?也只有中国人才给嘿社会的流氓们贡献冷猪!有人说这是官民反,就算是那些当官的都是*,如何你,你也不能动不动就砍人、卖人叉烧包、组织嘿社会吧。什么“造反有理,革命无罪”,完全就是蛮不讲理的强盗逻辑(详见拙著《混在水泊梁山的日子》)。要是拿《水浒传》的英雄们当榜样(榜样的力量是无穷的),现在大街上那些流氓是不是也应该评选为十大杰出青年呢。拿这种东西放在教材里熏陶年轻人,我实在为现在和将来的中国担心。被公举为时下“嘿社会头子”(武林盟主,武林就是江湖,江湖就是嘿社会)的金*先生在北大放言:我认为江湖道义比仁义道德重要!这是什么话嘛,竟然还有北大姓严的教授流着哈喇子捧场,真是士林的耻辱!幸亏我老婆没有看《水浒传》,要不然我早成为中国文化界的重大损失了。《三国演义》讲的不是嘿社会,它是根据历史书《三国志》及相关注疏写成的,但思想也好不到那里去,到处是刀光剑影,满地是谋诡计,什么英雄豪杰千秋伟业,不就是人脑袋堆起来的纪念碑吗?至于那些所谓的反面人物我就不说了。就说那些号召青年人学习的榜样,有几个是好东西。模范领导刘备今天骗这个明天骗那个,根本就是个江湖郎中;青年才俊诸葛亮不就是个满脑子坏主意的小知识分子吗,借了别人的荆州不还,还骗人家的妹妹,明明是自己搞死了人家还要上演吊孝的闹剧,纯粹就是个满嘴黄牙的小人!中学课本里有一章是写周瑜的,写他怎么玩死自己的老同学,我外甥读完这篇课文彻底对人生失去了信心,他发现根本就没一个好人。三国中没有智慧,只有小聪明,三国中没有真正的英雄,只有险的小人(详见拙著《我和我的三国》)。可作者非要把这种东西作为英雄的史诗推荐给世人,然后装作有文化的人在那里讲得口吐白沫,完全是只顾个人痛快不计世道人心的混蛋嘛!大家都说中国人虚伪、窝里斗、没信用,我不相信大家从娘胎里出来就是这样,我们是被那些不入流的东西教化成这种样子的,整天学习“四大名著”,能有信用,能不窝里斗,满大街能不是伪君子吗? hongxiu.com 6E839DD93911

我们还是言归正传吧,学问大了就有这样的毛病,不小心就跑了题。《西游记》是一个叫吴承恩的家伙写的,他爸爸是个体户,应该说家境还不错,那时在江南一带,生意人比种地的要有钱一些。吴承恩原本是不准备弄文艺的,他想当官,可惜老是名在孙山后。中国历史上很多文化界的大明星,其心路历程基本如此。比如说柳永、冯梦龙、唐伯虎、蒲松龄、关汉卿等等,要是能考上官做,谁还跟三配小姐混在一起爬格子呢。对这个问题我曾经做过研究,我发现中国的知识分子基本上有四种:第一种是科场得意,飞黄腾达,成为御用奴才;第二种是科场失意,流落江湖,等着天下大乱,跟朱元璋这些流氓头子一起造反;第三种是科场失意,访郎形骸,去搞文艺;第四种是科场失意,要么教书当风水先生,要么变成神经病。显然,吴承恩是第三种。要是吴承恩不写《西游记》,我至少对他的遭遇会表示同,因为中国的知识分子都想“学而优则仕”,“仕”不了大多一辈子,至少在心里过着猪狗不如的日子。但作为一个严肃的历史学大师,同归同,在大是大非的问题上,我向来是岿然不动的。 hongxiu.com A5E308070*D6

《西游记》写唐僧先生的故事,唐僧一直是我心中为数不多的几个大丈夫之一。可在吴承恩的书中,极尽颠倒是非、混淆黑白之能事,完全不顾及历史事实。在他笔下,唐僧这个不辞艰辛、万里求法、至的奇男子,竟然成了外强中干的孬种,黑白不分的小白脸。流弊所及,有人甚至把他跟洋人伯恩斯坦相提并论,说是走修正主义黑路线的混蛋。在他笔下出身嘿社会胡作非为的孙悟空被刻画成敢作敢为、顶天立地的大丈夫,成了万民景仰的偶像。机会主义者猪八戒也被塑造*见人爱的可爱宝,俨然是所谓的中人。虽然孙悟空是个才子,业务出类拔萃,取经路上也兢兢业业。但就思想品质而言,完全是个流氓典型。吃喝玩乐,挥霍无度,彻头彻尾的享乐主义者;暴力倾向严重,整天杀人放火,可入选世界十大刽子手;跟所有没脑子的革命者一样,自以为是把世间万物简单的分成好和坏,然后对立起来,总觉着自己站在真理一边,把凡他认为不好的东西全灭掉;信口雌黄,我行我素,蔑视社会秩序,完全是嘿社会流氓作风。猪八戒业务平平,也就会*上插根葱装幽默。整天吃喝赌,甚至色胆包天,要吃嫦娥的豆腐,看见女人就流口水,搞些下流的小调,比如偷偷摸女同志的*。等等。可悲的是这种人现在竟然成了大众晴人,可见流毒之深,新女已堕落到何种地步。沙悟净是个老实人,老觉着自己是个文化人,迂腐得可悲、可笑。 hongxiu.com E3F30*AC424

《西游记》自面世以来,实在是中国文化界的一根大毒草,教坏了一代又一代的青年。我简单总结了一下,这本书提倡了一种极为糟糕、危险的世界观和价值观:杀人放火是上流、乱搞女人是*、浑浑噩噩是主流、慈悲宽厚不入流。让这种价值观继续流播下去,最终会产生非常严重的后果。作为一代宗师,我岂能置若罔闻?而制止谎言的最好方法就是让*大白于天下,使广大群众,特别是年轻人有一个正确的取舍。在我看来,最有说服力,最能把这个历史冤案翻过来的证据,就是唐僧在西天取经的路上,写给观音的信。这就是我之所以抽出自己宝贵的时间,整理出版这本书的真意所在。当然,如果这本书能挣一笔外快,也是意外的收获,这方面我和余大师们同样不盲目清高。尽管象我这样的大师基本上由国家养着,可以视金钱如粪土,可我老婆没有这种觉悟。她说自己的最高理想就是能有足够的钱,跟我一起过荒无耻的生活。作为一代宗师,我完全可以对这种下三烂的价值观进行驳斥,可是我不敢,因为她是前跆拳道全国冠军。 hongxiu.com 77C67132097F

我忘了告诉大家,这样显得不太严谨,我不但博古通今,还精通几十门语言。能跟我相提并论的,也就是已故的赵元任、陈寅恪诸先生、健在的季羡林先生。本来我准备翻译《莎士比亚全集》、《人间喜剧》以及歌德、托尔斯泰还有太平洋上许多土著的经典作品,最后发现已经有人干了,尽管对他们的译作我不太满意,也还是没有重译,算是放他们一马。作为大师,我怕别人说我不厚道,落个“学阀”的骂名。说这些话的意思是在翻译这方面,我堪称不世之才。但在整理、翻译唐僧这些信件时,我还是遇到了麻烦。当然技术上是没问题的,问题出在用何种方式,也就是所谓的硬译或软译。当年因为软和硬的问题,文坛上曾掀起轩然大波。以鲁迅先生为头头的一伙主张硬,以梁实秋为头头的一伙主张软。彼此水火不容、口诛笔伐,可到底是硬还是软,至今也没有结论。在我为这个问题掉头发时,我老婆给了我莫大的启发,她说:无所谓软和硬,用着舒服就行。所以为了读者在阅读这本书时感觉舒服,我基本上是采用了现代的辞藻。如果一定要排队,可能靠近“资本家的乏走狗”梁实秋先生多一些。当然采用现代辞藻容易引起误会,希望大家不要对号入座。如果发生这样的悲剧,损失的只有你们自己,因为本大师会焚毁重印,重印时就是硬译的版本,让你们去猜,大肆消灭你们处于亚健康状态的脑细胞。 hongxiu.com 7*608655510

这本书得以出版,首先要感谢出版商高歌先生。在我写作期间,他天天带着我老婆出没于茶馆、酒吧、夜总会等各种娱乐场所(在此期间我很少见她的面,省去了听她训示、陪她睡觉等等麻烦),为我赢得了宝贵的时间,当然他也付出了惨重代价,听说已经濒临破产。就这我老婆还不满意:那个死胖子真抠门,要的红酒都是公元后的。我只好安慰她说:宝贝,你就别生气了,公元前的红酒怕是王母娘娘也经常喝不到呢!另外要特别感谢云小姐,她送给我的三瓶什么初补品,原来都是泻药,使我片刻不得离开家门,只好埋头写作。一来怕遗臭满街,有失身份;另外我老婆嫌我臭,给了我难得的*。 hongxiu.com 73D915C91*99

最后我要郑重声明:希望读了这本书,我的广大FANS千万别做非分之想,我跟我老婆是青梅竹马,投意合,深似海,如漆如胶,天做地合,在天愿做比翼鸟、在地愿为连理枝,不求同年同日生、但求同年同日死,如产生不必要的纠纷,将追究当事人的法律责任。此致! hongxiu.com 3FE94A002317

斯以为序! hongxiu.com 86EDC9350543

hongxiu.com D840CC5D906C

辛可于东厂胡同原魏忠贤公公府 hongxiu.com 1AE**C6*5D

公元二零零四年九月二十八日夜hongxiu.com 33CE*07*F4EE

无明

最新网友评论
条评论 [全部评论] [精华评论]
红袖用户登录
用户名: 我要充值
VIP帮助
小说排行
找回密码
密 码:
 

关于我们 |  联系我们 |  合作伙伴 |  会员注册 |  帮助中心 |  意见反馈 |  网站地图

本站作品版权所有,未经许可不得转载 京ICP证090200号
Copyright©1999-2009 Hongxiu.com All rights Reserved